Willy Sagnol :"I'm not satisfied by our prestation"" />
logo tournoi

Découvrezles stars de demain

menu

30 mai 2013

Willy Sagnol : "Je ne suis pas satisfait de notre prestation"
Willy Sagnol :"I'm not satisfied by our prestation"

img
Will Sagnol (sélectionneur de la France / head coach of France) :
« L’objectif c’était de faire jouer tout le monde sur les deux premiers matches. On veut gagner le tournoi à 21 et pas seulement à 14 ou 15. En jouant tous les deux, on n’a pas le choix également. Il faut que tout le monde apporte sa pierre à l’édifice. […] Quand on fait tourner d’un match à l’autre, on perd en substance même si on ne s’attendait pas à souffrir autant. L’objectif est rempli même si on ne peut pas être satisfait par la manière. […] Le match n’était pas extraordinaire mais on retient la victoire car cela nous permet d’avoir 6 points en 2 matches. Même dans la difficulté, les joueurs n’ont pas lâché. L’état d’esprit c’est ce qui vous sauvera toujours quand vous jouez moins bien »

"The aim was that everybody plays during the two first games. We want to win the tournament with all players and not only with 14 or 15. Moreover, we play many games in a few time so we haven’t the choice. […] When we do a turnover like this, we lost in fluidity in the game but we didn’t expect to suffer like that. We reach our goal even if we can’t be happy by our prestation. […] The game was not extraordinary but we retain only the victory because it allows us to have 6 points in 2 games. Players didn’t give up. The fighting spirit will always save you. Even if you don’t play well."

Sébastien Migne (sélectionneur de la RD Congo / head coach of RD Congo) :
« J’étais inquiet avant le début du match. Cependant, mes joueurs m’ont prouvé qu’ils avaient du cœur, qu’ils étaient contents d’être la. Je pense que ça s’est vu. On avait l’intention de montrer nos qualités et pas seulement être la et subir. On a fait déjouer la France mais on a aussi joué. Notamment en seconde période. Je suis fier de mes garçons. Malheureusement, c’est une défaite. L’apprentissage du haut niveau, c’est se remettre en question. Dans deux jours, il y a un match qui arrive contre les États-Unis. On a fait une prestation plus qu’honorable mais on n’a pas pris de points. On a été timides au début de la rencontre et c’est ce qui nous coûte cher au final.

"I was worry before the game. However, my players prove me that they were determined and happy to be here. I think we see that on the field. We had the ambition to show our qualities and not only be here and suffer. We mess up France and we also played, notably in the second half. Unfortunately, it was a defeat. In two days, there is a game against USA. We did an honourable game but we didn’t taken points. We were shy at the beginning of the game and, at the final, it cost us much."

Marcel Tisserand (défenseur de la RD Congo / défenseur of RD Congo) :
"On ne nous attendait pas là. On a perdu mais on a bien joué, on a été uni. La compétition n’est pas terminée. Il reste 3 matches. On a eu 2-3 occasions franches malheureusement on a eu un manque de réalisme. Le gardien adverse a fait un bon match. Ce tournoi est une belle vitrine pour tout le groupe. Il faut savoir que nous ne sommes pas tous professionnels. Ce sont des compétitions qui permettent à la RDC de progresser. La France est au-dessus des autres dans ce groupe. On a vu les autres équipes et on n’a rien à leur envier."

"Nobody wait us here. We lost but we played well. The tournament isn’t over. There is still 3 games. We had 2 or 3 occasions to score but unfortunately we had a lack of success. The goalkeeper of France did a good game. This tournament is a pretty window for our squad. You have to know that some players are not professionals. These competitions allow to RD Congo to improve. France is the best team of this group but we have nothing to envy to other teams."

Propos recueillis par Amayes BRAHMI